Стабилност азбукоубиства – Јахорина филм фестивал искључиво на латиници

Четрнаесто издање Фестивала документарног и кратког филма ЈАХОРИНА ФИЛМ ФЕСТИВАЛ, одржаће се у прилагођеном формату од 23. до 26. септембра. Обратите пажњу којим писмом је написано Министарство просвјете и културе РС, као покровитељ!

среда, 23 септембра, 2020 / 08:45

То непобитно и са најпозваније инстанце доказује да ово РС у новокомпонованом, титоистички амбивалентном „амблему РС“, заправо значи скраћеницу ПЦ (Personal Computer), те да је културолошка политика Владе РС крајње дискриминаторска према оним грађанима Српске који користе Мек платформу.

Шалу на страну, занимљиво да је тај „стикер РС“ уведен након забране двоглавог орла до стране три странца и три муслимана из тзв. Уставног суда БиХ као „увредљивог за друга два конститутивна народа“.

О томе је, при укључењу и наметању у Устав РС одлучио само један човјек по имену Високи Представник, док ово о забрани кориштења српског писма и имена Републике Српске у саопштењима о догађајима које помаже Република Српска – ради читав систем добро плаћене, домаће извршне власти.

Латинични Ћетници

Док су се ових дана усијале сарајстанско-невладинићке медијске жице, тврдећи како је УС шовинистичка и фашистичка партија због једног филмића, читав филмски фестивал под командом палицом Министарства просвјете и културе РС који води кадар Уједињене Српске – Наталија Тривић, удешен је уз наглашено одстуство српског писма.

Сад нико са истих тих адреса не оптужује Уједињену Српску за антисрпство, усташтво и слично; што ће рећи да је то све предизборна естрада са обе стране.

Чупај колац – ‘ајмо на Пале

Односно, рећи ће да се напада чак и измаштано угрожавање, али само тзв. „несрба“, док одсуство српског писма, у српској држави, под покровитељством „шовинистичких“ страначких министарстава није разлог за скандал.

Све се то дешава у чувеној ратној престоници злих, злих „босанских Срба“, који су још од Меморандума САНУ спремали уништење других народа и наметање ћирилице и турбо-фолка остатку свемира.

На Палама!

Чуђење једино изазива што и поред искључиво латинице на српском фестивалу, помогнутом од српске државе, нема англицизације писањем англосаксонских ријечи у изворном облику, што је редовна работа наших односника са јавношћу латиничне феле. Али нити једне!

Ево погледајте на платформи Муви

У четири такмичарске селекције – кратког, документарног, експерименталног и студентског филма, чак 7 филмова ће забиљежити свјетску, 4 европску, 8 регионалну и 9 босанскохерцеговачку премијеру.

(Република Српска не постоји у саопштењу – а БиХ два пута, прим. Фронтал.РС)

Ове године селекциони тим, погледао је 872 филма: 117 кратких играних, 641 документарних, 82 експерименталних и 32 студентских. У главни програм, у конкуренцију за награде одабрано је 69 филмова, од тога 47 документарних, 10 кратких, 8 студентских, и 4 експериментална филма.

Програм обухвата филмове и ауторе из 22 земље: Аустрије, Белгије, Босне и Херцеговине, Грчке, Ирана, Италије, Израела, Канаде, Кине, Мађарске, Сјеверне Македоније, Молдавије, Намибије, Њемачке, Русије, Сенегала, Словеније, Србије, Француске, Хрватске, Црне Горе и Шпаније

Одабрана селекција најбољих свјетских и регионалних филмова, биће доступна путем дигиталне платформе бесплатно уз обавезну регистрацију, а други дио селекције, уз неопходне сагласности, биће приказан на телевизији ОСМ. 

Управа фестивала путем сервиса „Муви“ је својим корисницима обезбиједила бесплатно, у видеотеци, седамнаест филмова са овогодишњег издања Фестивала који се могу погледати до недјеље, 27.09. саопштено је из пресс службе Јахорина Филм Фестивала.

Тако ће у сриједу, 23. септембра, бити емитовани филмови “Балканска рута – задња станица” италијанског аутора Давида Лудовисија, “Излазите ли ванка” хрватске редитељке Инес Јокош, “Отворених Очију”, Израелске редитељке Хамутал Горен и “Трагови”, белгијског редитеља Пинс Себастиена.

Фестивал ће објавити добитнике награда 26. септембра а филмови ће бити доступни за гледање до недјеље 27. Септембра.



Оставите одговор