Доказ: Саопштења у Влади Српске се пишу латиницом!

Када из Владе Српске грешком пошаљу своје пресјеке извјештавања медија, намјењених дужносницима владе, они су искључиво писани латиницом. Сада имамо и доказ да је то тако, управо захваљујући потреби да се фингира кориштење азбуке.

четвртак, март 29, 2018 / 23:01

Саопштење из Владе доносимо без икаквих интервенција, па сте у могућности да утврдите да се Холанђаниново име не унесе у оригиналу када се заврши текст на српском, већ се све напише латиницом, па се онда конвертује. Тако је омашком службеника Владе Српске, Оверарт случајно завршио у Фронталовој категорији „Пресловљено“:

Предсједница Владе Републике Српске Жељка Цвијановић примила је данас у свом кабинету у наступну посјету новоименованог шефа Међународне организације за миграције /ИОМ/ у БиХ Питера Ван дер Оверарта (Петер Ван дер Ауwераерт).

Током састанка разговарано је о различитим пројектима у којима Међународна организација за миграције учествује у Републици Српској.

Том приликом, предсједница Владе је истакла успјешну сарадњу коју институције Републике Српске имају са овом УН агенцијом, уз добру комуникацију и пуно уважавање уставних надлежности Републике Српске у имплементацији заједничких пројеката.

Такође, изражена је спремност и приправност Међународне организације за миграције да пружи подршку домаћим институцијама да се ухвате у коштац са изазовима које са собом носи прилив миграната у БиХ.



Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *