Доказ: Саопштења у Влади Српске се пишу латиницом!
Када из Владе Српске грешком пошаљу своје пресјеке извјештавања медија, намјењених дужносницима владе, они су искључиво писани латиницом. Сада имамо и доказ да је то тако, управо захваљујући потреби да се фингира кориштење азбуке.

Саопштење из Владе доносимо без икаквих интервенција, па сте у могућности да утврдите да се Холанђаниново име не унесе у оригиналу када се заврши текст на српском, већ се све напише латиницом, па се онда конвертује. Тако је омашком службеника Владе Српске, Оверарт случајно завршио у Фронталовој категорији "Пресловљено":
Предсједница Владе Републике Српске Жељка Цвијановић примила је данас у свом кабинету у наступну посјету новоименованог шефа Међународне организације за миграције /ИОМ/ у БиХ Питера Ван дер Оверарта (Петер Ван дер Ауwераерт).
Током састанка разговарано је о различитим пројектима у којима Међународна организација за миграције учествује у Републици Српској.
Том приликом, предсједница Владе је истакла успјешну сарадњу коју институције Републике Српске имају са овом УН агенцијом, уз добру комуникацију и пуно уважавање уставних надлежности Републике Српске у имплементацији заједничких пројеката.
Такође, изражена је спремност и приправност Међународне организације за миграције да пружи подршку домаћим институцијама да се ухвате у коштац са изазовима које са собом носи прилив миграната у БиХ.