У Хрватској три нове ријечи прошле на избору

Говорници српског језика по загребачком стандарду мораће усвојити три нове ријечи – “запозорје”, “ознак” и “биљешкиња”, одлучили су лингвисти, књижевници и научни сарадници часописа “Језик”.

уторак, март 19, 2019 / 17:36

Ауторима нових појмова додијељена је награда “Др Иван Шретер”, пренијела је Хрватска радио-телевизија.

Од стотину нових ријечи, које је на избор пријавило педесетак аутора, “запозорје” је проглашено најбољом „новом хрватском ријечју“, а замјењује енглеску ријеч “бекстејџ” која означава закулисје (простор иза позорнице или кулиса). У Хрватској веле да до сада за закулисје нису имали одговарајућу ријеч .

Ауторка „запозорја“ је Лидија Стевић Бркић, професорка хрватског језика из Винковаца.

Амбасадор Хрватске у Израелу Драго Штамбук, осмислио је ријеч “ознак” коју види као замјену за ријеч “бренд”.

Такође, професорка хрватског језика Кармен Лешина из Сплита није била задовољна термином “јавна биљежница”, па је осмислила ријеч “биљешкиња”, која означава жену запослену на послу јавног биљежника.

Неке од ријечи које се сматрају успјешнијим производима овог такмичења су “успорник”, замјена је за израз “лежећи полицајац”, док је ријеч затипак” замијенила ријеч “типфелер”, наводи ХРТ.



7 КОМЕНТАРА

  1. Za mene je najljepsa hrvatska nova rijec POUCAK.

    Hrvatska enciklopedija:

    poučak
    poučak, dokazana tvrdnja izražena formulom ili riječima. Ponekad je to sinonim za teorem a ponekad je to naziv za jednostavniji teorem. Pomoćna tvrdnja unutar većih dokaza poučaka, može biti aksiom ili lema. Jednostavne posljedice poučaka nazivaju se korolarima. Gradacija između poučka i teorema, kao i postulata i aksioma ili hipoteze i teorije, danas je relativizirana, a nazivi ovise o autorima i o tradicijskom nazivlju.

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *