Нема краја Торесовим проблемима

Мукама Фернанда Тореса не назире се крај. Послије "испадања" из стартне поставе Челсија и репрезентације, шпански медији су објавили интервју у коме је увредљиво говорио о својим саиграчима. У изјави за званични сајт шпанске лиге, која је објављена и на његовом званичном сајту, пише да је своје саиграче назвао "старим и јако спорим", а довођење […]

понедељак, септембар 12, 2011 / 20:25

Мукама Фернанда Тореса не назире се крај. Послије "испадања" из стартне поставе Челсија и репрезентације, шпански медији су објавили интервју у коме је увредљиво говорио о својим саиграчима.

У изјави за званични сајт шпанске лиге, која је објављена и на његовом званичном сајту, пише да је своје саиграче назвао "старим и јако спорим", а довођење Хуана Мате из Валенсије "непотребним".

Торес, с друге стране, тврди да се само ради о погрешном преводу.

Менаџер Челсија, Португалац Андре Виљаш Боаш затражио је од центарфора плаћеног 50 милиона фунти да додатно објасни ту изјаву, а клупски званичници чине све да нађу оригиналну копију интервјуа на шпанском језику, како би се уверили да ли Торес говори истину.

"Покушаћемо све да нађемо траку на којој је забиљежен тај интервју. Видјећемо да ли је изјавио оно што је и објављено", рекао је Виљаш Боаш и рекао да ће о том инциденту још бити речи у клубу.

"Разговараћемо. Само ћемо причати. Да разменимо мишљења. Ако клуб није ауторизовао тај интервју – казнићу га ", додао је португалски стручњак.

Упркос томе што Торес говори да није користио речи које му се приписују, на његовом званичном сајту у одговорима на питање о саиграчима стоје речи "juega muy lento", које преведене на српски значе "веома спору игру".

Проблематични интервју представља још један у низу проблема са којима се Торес сусреће на почетку нове сезоне.

Поред тога што је од доласка у Челси постигао само један гол, изгубио је мјесто у стартној постави клуба (на утакмици против Сандерленда ушао је у игру као резерва), а није био ни на клупи шпанске репрезентације на мечу против Лихтенштајна.



Оставите одговор