Мејл ми ради само на латиници или Откако се продаје лабуд у Лакташима

Вијест да Тања Ступар-Трифуновић у Лакташима је сама по себи разумљива, но када плакат и заглавље званичне институције стигну на српском писму, а само обавјештење латиницом, онда се морате запитати да ли је Република Српска истински духовни насљедник СФРЈ?

четвртак, 13 фебруара, 2020 / 08:47

У том случају биће и насљедник њене пропасти. Ни у једној земљи окружења (изузев Србије) не би могли имати такву измјену кодова, а поготово не из државне институције. Јандекс сервис из Русије то препознаје као „хрватски језик“, што се може видјети у горњем лијевом углу насловне фотографије.

Уколико установе као библиотеке и музеји, који су финансирани новцем свих грађана Републике Српске, буду користили сваку прилику да не користе српско писмо, оно се у будућности неће употребљавати међу просјечним људима ни оволико колико сада животари.

Образовне и културне установе би морале обратити пажњу на такве ствари, јер оваквим дјеловањем обесмишљавају само своје постојање. Нисмо били сигурни како да класификујемо ову појаву у архиви Фронтала, као „латиничење“ или „пресловљено“, па смо је таговали под обоје.

Оно што је најбитније, јесте да вијест стигне до вас у цјелости:

Два романа Тање Ступар Трифуновић

ЈУ Народна библиотека „Веселин Маслеша“ Лакташи Вас позива на дружење са књижевницом Тањом Ступар Трифуновић, које ће бити одржано 13. фебруара 2020. године у 19,00 часова.

Том приликом Тања ће представити свој новији књижевни опус и то два романа „Сатови у мајчиној соби“ и „Откако сам купила лабуда“, као и двије збирке поезије „Мјеста гдје почиње све испочетка“ и
„Размножавање домаћих животиња“.

Роман „Сатови у мајчиној соби“ награђен је Наградом Европске уније за књижевност (ЕУПЛ) 2016. године, као и трећом наградом на конкурсу Завода за уџбенике и наставна средства РС „Златна сова“ за најбољи рукопис романа у 2014. години, а били су и у ужем избору за НИН-ову награду и награду „Биљана Јовановић“ за најбољи објављени роман на српском језику у 2014. години.

Њен други роман „Откако сам купила лабуда“ у издању издавачке куће „Архипелаг“ из Београда је добитник Виталове награде за најбољу књигу на српском језику у 2019.години.

Збирка пјесама „Размножавање домаћих животња“ награђена је наградом „Милица Стојадиновић Српкиња“ за најбољу књигу поезије женског аутора писану на српском језику, за 2018, а за своју поезију добијала је и бројне друге награде.



Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *